Something I read yesterday about Park Sihoo-ssi brought a big smile to my face. I couldn’t help but chuckle 🙂
Seems, Park Sihoo-ssi is a sticker for tidiness and cleanliness. Coming from a place known to be one of the cleanest and greenest in the world, I can understand his fuss. For me, that cleanliness habit was inculcated from young due to a policy of being “fined” for littering.
Park Sihoo’s crew and his hairdresser, Euro, apparently shared this bit of information. Sihoo-ssi hates the sight of litter lying around. When he was filming and promoting “Scent” in China, after a meal or snack together, everyone would leave their leftovers and rubbish around. Sihoo would quietly clean up after them, throwing away the unwanted stuff and cleaning up the place.
He is also fastidious about not littering. If he caught sight of his friend or crew throwing litter on the ground, including discarding chewing gum, he would pick it up and tell them off “No littering, please!” Some of his friends like to tease him by throwing litter a distance away from him and having him pick up and chasing after them shouting “No littering!”
Practicing cleanliness is next to godliness, with no airs about being a big star, that is our Park Sihoo-ssi! 🙂
清洁是美德!
我昨天读到关于施厚君的一篇小趣事,使我忍不住笑了起来 🙂
施厚君是非常喜欢整洁和清洁的一个人。我能理解他的习惯,因为我生长在世界最清洁,最绿化的城市。对我来说,爱清洁是从小养成的习惯,因为我们一来就有个“乱抛垃圾会被罚款”的政策。
施厚君爱清洁的的趣事是他的团队和理发师,Euro, 分享的。施厚君不喜欢看到到处都是垃圾或地方不整齐。当他拍摄和在中国推广电影“香气”的期间,和他的团队一起用餐或点心时,大家吃完不收拾,没把垃圾扔掉,就纷纷离开。施厚君会悄悄的收拾,扔掉不需要的东西和清理地方。
他还讲究不乱丢垃圾,如果看见他的朋友或队伍扔垃圾在地上,包括吃完的口香糖,他会立刻把垃圾捡起来,并提醒他们“请不要乱扔垃圾!” 他的一些朋友喜欢做弄他,随意在离他远处扔垃圾,让他匆忙跑过来捡,并追着他们喊着“不要乱扔垃圾!”
清洁是美德。我们的施厚君他做到这点,毫无摆架子,大牌明星的做法哦!
Photo Credits – Many thanks!: Weibo – various
Leave A Reply