I don’t know about you, but I really enjoyed Park Sihoo-ssi’s historical drama “Wind, Cloud and Rain (King Maker: Change of Destiny) 바람과 구름과 비” which recently ended its run on 26 July 2020. One of the areas I really enjoyed was the chemistry between Park Sihoo-ssi’s Choi Cheonjung and his beloved Lee Bongryeon.
So far, we have not heard from our Oppa what he says about his co-star Ko Sunghee-ssi. But yesterday, we heard what she said about him as Ko Sunghee did a series of interviews that were released in the media yesterday.
I have rounded them up below so that you can read all about what she says. Enjoy!
And for sure, I am hoping that Oppa Park Sihoo-ssi will also do a series of interviews on “Wind, Cloud and Rain (King Maker: Change of Destiny) 바람과 구름과 비”, so that we know his impressions and what he says about his Lee Bongryeon. Kekeke! 😄
WCR风,云和雨新闻:她说
不知道大家的想法是如何,但我真的很喜欢施厚君的古装历史剧“风,云和雨 (风,云和碑)바람과 구름과 비“。该剧最近在2020年7月26日剧终了。 非常喜欢施厚君饰演的崔天中和他永生的恋人李凤莲之间的化学反应。
到目前为止,还没有听到偶吧Oppa对他的伙伴女主高圣熙的评论。 但是昨天,大家看到了她说的了。高圣熙做了一系列采访时所说关于施厚君的话,昨天在媒体上发布了。
下面总结并给大家分享她所说关于偶吧Oppa的。
希望偶吧Oppa施厚君也会安排一系列的采访关于他对“风,云和雨 (风,云和碑)바람과 구름과 비“和他的李凤莲的印象。哈哈哈! 😄
Have you got out now (of the drama mode)? 现在顺利出去了吗 (从剧中)?
“Normally, when I am done, I usually get out (of the drama mode) easily, but this time it was dark all the time. What I want to learn from Park Sihoo is how he does it so well before and after the filming. He always kept his composure. But when I looked at the script, what I had to do felt like a mission. I tended to stay alone until completion. Everyone around me felt sorry because they already knew and were not bothered by the “tough gods”. I really had a hard time.
在通常情况下,拍完后会顺利摆脱(剧情),但这次在拍摄过程中一直都是黑暗的。 想要模仿朴施厚前辈,在拍摄前后非常顺利的”On/off”。 他一向保持冷静。 但是当我看剧本时,就会觉得我要做的像是一个使命。 我会独自一人呆到工作进展顺利为止。 周围人都知道有很多累赘会的神。 我太累了。”
What did she think of Park Sihoo? (Extract only his part) 她如何看待朴施厚? (仅提取他的部分)
Behind Bongryeon’s ability to become a “life character” Ko Sunghee was full of praise for producer Yoon Sangho, actors Park Sihoo and Jun Kwangryul.
Ko Sunghee said “Park Sihoo is very flexible. He has no mood swings. I am emotional and have mood swings. Park Sihoo is someone who can embrace everyone well. He has such a good voice and acting skills that I want to study his way of expression. Park Sihoo gave me a lot of advice on the spot and this allowed me to act freely with confidence.”
凤莲之所以能够成为高圣熙的”人生角色”,是因为尹尚浩PD和朴施厚、全光烈的大力赞扬。
高圣熙接着说:”朴施厚前辈非常柔和。 情绪没有强烈的起伏。 我属于感性的人,也是情绪起伏的人,朴施厚前辈是能够很好融合配合大家的人。 在声音和演技方面本来就很不错,在前辈的表现方法中有很多想要学习的。朴施厚前辈在现场经常提建议,可以按照自己的想法自由,自信地表演发挥”。
On the age difference 关于年龄差异
When asked, “Did you have any difficulty breathing as you have a big age difference with Park Sihoo?” Ko Sunghee replied, “I didn’t search senior’s age, so I didn’t know. Later, it turned out there is a 13-year difference. That’s when I realized he looks really young.” She added, “I couldn’t change the title of “senior” until the end. I maintained a sense of distance, but at that point, I think the affection (between Choi Cheonjung and Lee Bongryeon) was better expressed. He led me well, and I followed well.”
另外,被问到”和朴施厚年龄相差很大,呼吸上有没有困难”时,高圣熙回答说:”我没有搜索过前辈的年龄,所以不知道。 后来才知道差距是13岁。 才真的知道了前辈是童颜”。 接着,他补充道”我直到最后都没有改过”前辈”的称呼。 虽然保持了距离感,但在那种点上,我好像更能表达我的依恋之情。前辈很照顾我,也很支持我”。
On Park Sihoo’s support 关于朴施厚的支持
It is said that she received a lot of help from Park Sihoo and Jun Kwanguryul who have experience in various historical dramas. Ko Sunghee said, “Senior Park Sihoo gave me advice on the control of strength and weakness and helped me to train.”
据说,曾出演多部历史剧的朴施厚、全光烈也给予了很大帮助。 高圣熙回忆说:”朴施厚前辈对强弱调节提出了建议,并支持了我的训练。”
On the controversy of Park Sihoo’s remarks at the press conference 关于朴施厚在新闻发布会上的言论之争
Ko Sunghee said of (Korean news media’s report) Park Sihoo’s careless remarks at the production presentation of “Wind, Cloud and Rain (King Maker: Change of Destiny) 바람과 구름과 비”, “I did not feel it was a problematic remark at the time. I was more concerned about other actors than myself.”
At the time of the production presentation, when Ko Sunghee cautiously answered, “I am a veiled person, so I don’t know how much I should expose myself.” Park Sihoo said, “There is a revealing scene of Bongryeon (played by Ko Sunghee). She is very provocative and sexy, so you can look forward to it.”
It was pointed out (by the Korean media) that Park Sihoo’s remarks were rude and rash to his colleague Ko Sunghee, and due to the controversy at the time, her name dominated the real-time search term of the local portal site.
Regarding the incident, Ko Sunghee said, “I didn’t expect it to be a problem. It didn’t matter on the day of the press conference, but it suddenly topped the real-time search word list.”
“It would have been a problem if I felt something wrong onsite, but I didn’t feel it myself. But that may be what the viewers might think. I was more worried about other actors and directors than me,” she confessed.
圣熙对朴施厚在“风,云和雨 (风,云和碑)바람과 구름과 비“制作发表会上,(被韩媒称为是)轻率发言的争议表示: “当时没有感觉到这是会给自己引发问题的发言。 比起我,我更担心其他演员。”
制作发表会当时,高圣熙记忆最深刻的场面是”看到我戴着面纱的人物,不知道要裸露到什么程度”。朴施厚回答说”有凤莲(高圣熙饰)的裸露戏。 这是一场非常具有挑衅性和性感的场景,值得期待”,成为了祸根。
朴施厚的发言被(韩媒)指责对同事高圣熙无礼、轻率,当时因为争议,高圣熙的名字还上了国内网站的实时搜索词的热搜。
对于相关事件,高圣熙回答说”没想到会成问题。制作发表会当天不觉得有什么事,但是突然间成为了实时搜索词的榜首”。
她接着说”事实上,如果在现场感觉到是错误,应该是个问题,但是我自己没有那种感觉。 但是看的人却那么想,甚至到了这种程度”,并吐露了自己的心境,”比起我,我更担心其他演员和导演”。
Credits – Many thanks! TV Chosun “Wind, Cloud and Rain”, Victory Content, ParkSihooSsi.com, ParkSihooHongKong.com, Various media: Spotvnews http://www.spotvnews.co.kr/?mod=news&act=articleView&idxno=371033, Newsen https://www.newsen.com/news_view.php?uid=202007281538560310, Hankook Ilbo https://www.hankookilbo.com/News/Read/A2020072816150005584?did=DA, Sports Chosun https://sports.chosun.com/news/ntype.htm?id=202007300100267730018267&servicedate=20200729
14 Comments
Nance buenas noches y sería mucho pedir gue nos diera palabra de la entrevista de la actriz usted cree poder ser ?? Gracias
Web Translation:
Nance good night and it would be a lot to ask that you give us a word of the interview of the actress you think you can be ?? Thank you
Hoping to see more dramas and movies from you my beloved Shiho❤
Are they still clinging to that sequence from the press conference? Do they still want to overshadow the image of a great success?
So many mischievous words were spoken at that time. Why didn’t they ask GSH for explanations then? Why now? Did they expect her to say anything other than she said?
Now, with GSH’s clarifications, I remain in my opinion since then, that PSH actually helped her to overcome the moment of a difficult question from the presenter, through his intervention.
Daniela Maria Miricescu you are so right there! It was certainly his kind gesture towards her.
I remember how angry I was then that such a gesture was interpreted to the extreme and wrote an article “Peanut for Brain” at that that moment of anger. But I counted to three and decided not to post it. Instead I kept the article, still intact in my draft. Nasty souls who are always out for blood. What goes around comes around…just they wait!
“It is a wise thing to be polite: consequently, it is a stupid thing to be rude. To make enemies by unnecessary and wilful incivility, is just as insane a proceeding as to set your house on fire”[A. Schopenhauer.] “Much ado about nothing” meaning “I DON’T CARE!” My number one goal is to support , appreciate and be always by my “adopted son”, Park Shihoo-ssi!❤️❤️❤️
Stefania Lupu PSH is beloved adopted son or brother of so many around the world. He is so loved .
No one can ever put a good and talented man like oppa, down! Rudeness should indeed be met with silence.. Cheers for the WCR team! Oppa, take care❤️
Yes, truth has prevailed working against those who love to stir up and exaggerate matters irresponsibly just to sensationalise. And then never apologise.
Good GSH made clear in the interview she didn’t feel wronged at all after PSH’s exposure remark! 👍
That’s the way💪💪💪🌹🌹🌹😘😘😘 to the Dear young lady who spoke out
¿Por qué algunos medios o periodistas queman por cualquier cosa a los artistas? ¿ No tendrán temas importantes de qué hablar o tiene que hacer ruido para tapara otras noticias??? A Park Si Hoo ya lo usaron mediáticamente y lo dañaron hace unos años pero no lo pudieron derribar porque es un gran actor y una buena persona.
Web Translation:
Why do some media or journalists burn artists for anything? Do not have important topics to talk about or have to make noise to cover other news ??? Park Si Hoo has already been used by the media and damaged a few years ago but they could not take him down because he is a great actor and a good person.
Felicidades profesor x tu nuevo prollecto
Web Translation:
Congratulations professor x your new project
as in show-biz industry…this kind of issues is just crazy. all PSH has to do is IGNORE. he’ll focus only to his upcoming projects. after WCR, he became one of the very in demand actors. goodluck, Mr. Kingmaker…